宝谷

【TSN】【续翻】You Could Dress This Wound 三更

这里再次感谢琼大 !对二更部分措辞不恰当的地方给出了非常考究的措辞(附注保留,原文已改),不是我自己能想到的用语,实在是太厉害了,

首发请移驾:https://zzyjanus.lofter.com/post/1dcc1ae3_113273a5

上一发请移驾:https://zzyjanus.lofter.com/post/1dcc1ae3_11343637

---

Chris的派对在Dustin家举办,Eduardo提议说他们直接去那儿——他的东西在Mark的车里很安全——于是Mark在Dustion家正前方停下,好让Eduardo看看它。

『它就像个…单身汉天堂!』他说道,Mark大笑着,停好车,让Eduardo出来,在他前面按响门铃。【注1】

Lacey已经在那儿了,她扑向Mark,让Chris和Dustin与Eduardo打招呼。

『你还好吗?这事儿怪吗?需要我给你打掩护吗?』

Mark冲她微笑着。『它——是的,这有点怪。不过这是一种好的古怪。』【注2】

『「好的古怪。」』Lacey重复着他的话。『我之前可从来没听到你变得这么不善言辞过,Mark。』她的眼神很温柔,微笑着,她把一瓶Blue Moon啤酒塞进他手里。『我真为你高兴。』

『天啊,Lace,这可不是说我们在约会,』Mark抗议道,打开瓶盖。『我们只是——再次变得友好起来。』

『仍旧很让人激动,』Lacey说道。『这可比我们中任何人曾想象会发生的超出太多啦。』

『这儿是有赌博吗?还是有八卦专栏?』【注3】他用肩膀撞了一下Lacey的肩膀,她大笑着,没有泄露过多情绪。

『不告诉你。』

Chris看起来,好吧,他对有这么多人来到他的派对上很震惊,他坚持他不需要发表演说,Dustin也同意了。Mark发现他和Dustin认识这之间大约一半的人,但Chris全都认识,还有Eduardo——好吧,Eduardo认识他们中间的四分之一,但是Eduardo交朋友是如此简单以至于他和Chris交谈的人数差不多。

Mark冲Andrew打了个招呼,在派对里绕了一圈,混在人群中,按照Chris要求他在正式聚会上做的那样,认为这是一种适用于所有派对的礼仪。dustin不断把酒塞到每个人手里,鼓动DJ放一些90、00年代的歌,每个人假装看上去很尴尬。【注4】

Mark总是知道Eduardo在哪里,因为Eduardo在发光,Mark想知道是因为这是他所曾经可以拥有的,或是因为他也为了Chris要离开而伤心。他分辨不出来,他不知道如何去分辨Eduardo光亮的细微变化,但是他觉得这有点像一条伤痕——是永久的,即使它会发生变化。

Lacey最后拉着dustin进了舞池,很可能是为了不让他把自己弄得更困窘,Mark看着,感觉到自己的嘴唇弯出一丝笑容。

他所在乎的人都在这里了,都在他的视线里,这真棒。这就像——他不知道该如何形容,怀念着Sean不禁让他对于他们都在这儿感到更加感恩。

他不值得这些人,他知道,但他会继续的,只要他他妈的做得到。

Chris在派对开始平静下来的时候找到他,他用一只胳膊环住Mark的肩膀。『这奇怪吗?』他毫无征兆地问道,Mark耸耸肩。

『看到这么多人出席以你的名义开的派对奇怪吗?』

Chris皱了皱鼻子。『是啊。』

『是的,』Mark赞同道。接着:『是的,这怪怪的。』

『我会想你的,』Chris热切地看着他,Mark回望了他一眼,又移开了视线。『我会担心你的,Mark。』

『对于我为Facebook持续产生坏宣传的能力吗?』Mark打趣道,Chris摇了摇头。

『为了你,傻瓜,』他说道,但是他的嗓音很温柔。『我不再会在那儿检查你确保你吃饭了。』

『我有Dustin和Lacey,』Mark告诉他。『另外,我认为在照料我自己方面值得信任。我是个成年人了。』

『你有Eduardo吗?』Chris问道,哇哦,好吧,Mark可没期待这个。

『我不知道,』他坦白道,在口袋里握紧双手,耸起肩膀。『我——这很怪,Chris。』

『你还是能…看到疼痛,还有所有的东西吗?』Chris问道,Mark点点头,拉长了脸。『他——他还是很受伤吗?』

『是的,』Mark说道。『这就是——这就是为什么我不知道的原因。我觉得他总是受伤,Chris。我真的搞砸了。』他已经说这个有一百次了,但它值得这样重复。『我真的搞砸了,我也不知道该怎么弥补。』

『你会想出点什么的,』Chris说道。

『你——真的?』Mark说道,被这种盲目的信念给动摇了,Chris点了点头。

『无论什么时候只要有什么你不喜欢的,你就会对它做点什么。绝大多数人不这样。但是你会这样做,你总是这样,那就是我为什么知道的原因。你会想出来的,Mark。』

『我也会想你的,』Mark飞快地说,Chris温柔地冲他撇嘴笑了笑,Mark不知道该做什么,他觉得,到最后每个人都离开他了,这次甚至不是他的错。

---

下一发请移驾:https://zzyjanus.lofter.com/post/1dcc1ae3_11409149

【注1】『它就像个…单身公寓!』他说道,Mark大笑着,停好车,让Eduardo出来,在他前面按响门铃。

原文是『ultimate bachelor pad』,因为在中文里感觉不太有比较对应的词汇,所以想做个标注。大意就是单身男子住的既可以满足日常起居但是又可以涵盖兴趣爱好、与朋友和异性交往的社交生活的这种住宅。很多功能厚

"A "bachelor pad" is a slang term for a living space owned by a bachelor (single man) that is designed as a collective space (as opposed to individual items) with the purpose of facilitating a bachelor in his daily activities to include but not limited to daily functionality, use of free time, hobbies and interests, entertaining friends, and seducing women. A bachelor pad can be done on a very limited budget as is the case with many young adults and college students or to a level of extravagance as seen amongst celebrities." 

【已改】『单身汉天堂』是琼大想到的翻译,真的妙极了,幽默又很凝练的表达

【注2】Mark冲他微笑着。『它——是的,这有点怪。不过这是一种好的古怪。』

Mark smiles at him. “It’s – yeah, it’s weird. But it’s a good weird.”这里很苦手了,Lacey和Chris在与Mark交流中多次用了『weird』这个词,感觉中文里日常中不太会这么频繁地用到『奇怪』啊这种词汇,总之翻起来很生硬……

【注3】『这儿是有赌博吗?还是这儿有随笔专栏?』

『“Is there an office wide betting pool? Is there a gossip column?”』

提到这个是在说Lacey问来问去挺八卦的

【已改】琼大想到可以用『八卦』专栏和原文『gossip』对应,绝赞(๑•̀ㅂ•́)و✧

【注4】每个人假装看上去很尴尬。

『everyone pretends to look embarrassed. 』

我这里也没明白,为什么要假装尴尬啊😂是我理解有问题吗?

【闲聊】非常、非常、非常忧郁的Mark,他发现自己做错了,关于Eduardo,他认为自己把一切都『搞砸了』;而对于Chris的离开,乃至于之前Eduardo的决裂、Sean的自杀,他真切地体会到了,大家终究都离开他了。

评论(2)

热度(24)